UM  > CHEONG KUN LUN COLLEGE
Status已發表Published
後霍姆斯時期翻譯研究的發展:範疇與途徑
Alternative TitleDevelopment of Translation Studies in the Post-Holmes Era: Scope and Approaches
Zhang, M. F.
2017-07-30
Source Publication中國翻譯
ISSN1000-873X
Pages25-32
Abstract自霍姆斯提出翻译研究的构想以来,四十余年已经过去。本文仅就后霍姆斯时期翻译学在所涉范畴及研究途径方面的发展进行了回顾与梳理。调查发现,在过去四十多年翻译研究整体上有很大的发展,跨学科的特征不断刷新纪录,高科技工具辅助使得翻译研究获得了新的内涵,拓展了新的研究领域及方法;同时也指出,相对于迅速发展的应用和描写分支,在纯理论研究、尤其是通用翻译理论研究方面还相当滞后;从相关学科引进的理论与方法或是新提出的理论也需要进一步验证,才能有助翻译研究朝着健康的方向平衡地发展。
Keyword后霍姆斯时期 翻译研究 范畴 发展 途径
Language其他語言Others
The Source to ArticlePB_Publication
PUB ID31826
Document TypeJournal article
CollectionCHEONG KUN LUN COLLEGE
Recommended Citation
GB/T 7714
Zhang, M. F.. 後霍姆斯時期翻譯研究的發展:範疇與途徑[J]. 中國翻譯, 2017, 25-32.
APA Zhang, M. F..(2017). 後霍姆斯時期翻譯研究的發展:範疇與途徑. 中國翻譯, 25-32.
MLA Zhang, M. F.."後霍姆斯時期翻譯研究的發展:範疇與途徑".中國翻譯 (2017):25-32.
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Related Services
Recommend this item
Bookmark
Usage statistics
Export to Endnote
Google Scholar
Similar articles in Google Scholar
[Zhang, M. F.]'s Articles
Baidu academic
Similar articles in Baidu academic
[Zhang, M. F.]'s Articles
Bing Scholar
Similar articles in Bing Scholar
[Zhang, M. F.]'s Articles
Terms of Use
No data!
Social Bookmark/Share
All comments (0)
No comment.
 

Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.