Residential College | true |
Status | 已發表Published |
功能途径论翻译 | |
Alternative Title | Functional Approaches to English-Chinese Translation |
Zhang, M. F. | |
Subtype | 著Authored |
2015-06-30 | |
Publisher | 外文出版社 |
Publication Place | 北京 |
Abstract | 《功能途径论翻译:以英汉翻译为例>》一书由理论篇和实践篇两大部分组成。理论篇评介了翻译研究领域中的语篇分析学派和德国功能主义学派的理论基础及其研究途径;实践篇将这些理论应用于英汉翻译实践及分析。分析的实例来自不同的文本类型,包括政治文献、新闻报道、广告、赞词等。该书从语言及翻译的功能出发,众览各家理论的长短强弱,为翻译研究者、研究生及相关人士提供参考。 Functional Approaches to English-Chinese Translation is composed of two parts: Part I. theories and Part I. applications. Part I includes the introduction of theories of discourse analysis and the German school functionalism as well as discussion of the strengths and weaknesses of these theories. Part II applies some of these theories in the study of English-Chinese translations. The texts for analysis and discussion cover wide range of text types, which include political texts, news reports, advertisements, citations. |
Keyword | 文本功能 文本类型 Text Types 翻译目的 Translation Purpose 话语分析 Discourse Analysis 语言体现 Text Functions Linguistic Realization |
ISBN | 9787119095264 |
Language | 其他語言Others |
The Source to Article | PB_Publication |
Document Type | Book |
Collection | CHEONG KUN LUN COLLEGE |
Recommended Citation GB/T 7714 | Zhang, M. F.. 功能途径论翻译[M]. 北京:外文出版社, 2015. |
APA | Zhang, M. F..(2015). 功能途径论翻译. 外文出版社. |
Files in This Item: | There are no files associated with this item. |
Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
Edit Comment