UM  > Faculty of Arts and Humanities
Residential Collegefalse
Status已發表Published
From Bildungsroman to historical fiction: the genre variation of the translation of Bronze and Sunflower
Cui, Zihan1; Xu, Minhui2
2024-12
Source PublicationNeohelicon
ISSN0324-4652
Volume51Issue:2Pages:625-642
Abstract

Bronze and Sunflower (Qingtong kuihua 青铜葵花), a Chinese novel by Cao Wenxuan published in 2005, is considered a Bildungsroman in its source culture but is marketed as a work of historical fiction in its target Western culture, thereby entrusting a history-teaching duty to a book that primarily aims to portray teenagers’ personal growth trajectories. This paper aims to explore how this transition of literary genres occurs, its effects on target readers, and the motivations that underlie the transition. The paper examined relevant interviews, notes, blog posts, and book reviews to recount the actions undertaken by the multiple agents who contributed to the transition, revealing that the literary agent’s pitch, the publisher’s notes, critics’ guidance, and readers’ interpretation and acceptance interacted synergistically to make Bronze and Sunflower be taken as a work of historical fiction in the target culture. This genre transition inevitably resulted in unfulfilled expectations and mismatched functions in the translation’s reception. We attempt to argue that this genre variation is attributed to the two cultures’ asymmetrical genre spectra and the unequal cultural exchange from the periphery to the center in the literary field. It demonstrates that the seemingly trivial issue of genre matters, not only because it can influence the reception of a translated work but also because it can reveal the tacit power relations in the translation flow. 

KeywordBronze And Sunflower Children’s Literature Literary Genre Literary Translation
DOI10.1007/s11059-024-00768-3
URLView the original
Indexed ByA&HCI
Language英語English
WOS Research AreaLiterature
WOS SubjectLiterature
WOS IDWOS:001344331600001
PublisherSPRINGER, VAN GODEWIJCKSTRAAT 30, 3311 GZ DORDRECHT, NETHERLANDS
Scopus ID2-s2.0-85207767294
Fulltext Access
Citation statistics
Document TypeJournal article
CollectionFaculty of Arts and Humanities
DEPARTMENT OF ENGLISH
Corresponding AuthorXu, Minhui
Affiliation1.English Department, Ocean University of China, Qingdao, China
2.English Department, University of Macau, Taipa, Macao
Corresponding Author AffilicationUniversity of Macau
Recommended Citation
GB/T 7714
Cui, Zihan,Xu, Minhui. From Bildungsroman to historical fiction: the genre variation of the translation of Bronze and Sunflower[J]. Neohelicon, 2024, 51(2), 625-642.
APA Cui, Zihan., & Xu, Minhui (2024). From Bildungsroman to historical fiction: the genre variation of the translation of Bronze and Sunflower. Neohelicon, 51(2), 625-642.
MLA Cui, Zihan,et al."From Bildungsroman to historical fiction: the genre variation of the translation of Bronze and Sunflower".Neohelicon 51.2(2024):625-642.
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Related Services
Recommend this item
Bookmark
Usage statistics
Export to Endnote
Google Scholar
Similar articles in Google Scholar
[Cui, Zihan]'s Articles
[Xu, Minhui]'s Articles
Baidu academic
Similar articles in Baidu academic
[Cui, Zihan]'s Articles
[Xu, Minhui]'s Articles
Bing Scholar
Similar articles in Bing Scholar
[Cui, Zihan]'s Articles
[Xu, Minhui]'s Articles
Terms of Use
No data!
Social Bookmark/Share
All comments (0)
No comment.
 

Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.