Status | 已發表Published |
基督教与中国新闻史之关系─一一个新新闻史的角度 | |
林玉凤 | |
2009-12 | |
Source Publication | 王宽诚教育基金会学术讲座汇编(第30集) |
Author of Source | 钱伟长 |
Publication Place | 上海 |
Publisher | 上海大学 |
Pages | 26-42 |
Other Abstract | 基于独特的历史地位和功能,澳门是西方印刷术最早传入中国的窗口,早在开埠初期就出现了利用近代西方活字印刷术进行的出版活动。1588年,天主教耶稣会神父范礼安( Alexander Valignano S.J.)就曾经编辑拉丁语书籍《基督儿童教育》在澳门出版,该书也是西方活字印刷术传入中国后印刷的首本图书。
在引入西方活字印刷术的同时,居澳的葡萄牙人应自身需要而出版葡语报刊,令澳门成为西式近代报刊在中国发展的一个源头,让澳门成为“近代中国新闻事业的发祥地”。传统上,学界多以1822年葡文周报《蜜蜂华报》的出版作为澳门新闻史的起点,因为《蜜蜂华报》长期被认为是中国境内出版的第一份报纸,澳门成为“近代中国新闻事业的发祥地”的说法也源出于此,澳门的新闻出版史被史家注意的起点也多基于1822年出版的《蜜蜂华报》。可是,根据笔者的研究,澳门新闻出版史对中国新闻出版史的贡献其实早在1822年以前,而且,其贡献也不仅限于“近代中国新闻事业的发祥地”,它既是西方活字印刷术传入中国的地方,也是西方人最早应用中国传统木刻雕版印刷术的地方,是中西方文化交流从技术层次(印刷术)过渡之文献以至思想交流的最早最重要的驿站。而且,这个中西文化交流的过程,刚好均与基督宗教在16世纪和19世纪两度传入中国的过程有关系。因此,本文将以基督教与中国新闻史之关系作为切入角度,透过对澳门早期新闻出版史的阐述,尝试剖析个中关系。 本文主要论及澳门开埠以后最早形成的出版业,时间的跨度为1557年葡人居澳至19世纪初(1807年)基督教新教来华以前的刚好250年间。这段时间,随着天主教东来,澳门成为西方近代印刷术最早传入中国的地方。可是,原来早在使用西方近代印刷术以前,天主教传教士还曾经使用中国传统的木刻雕版方式印刷宣教书刊,这说明澳门不仅是天主传入西方印刷术的地方,也是他们学习和利用中国传统木刻雕版印刷术的地方。 |
Language | 中文Chinese |
ISBN | 978-7-81118-523-2 |
Document Type | Book chapter |
Version | 1 |
Collection | Faculty of Social Sciences DEPARTMENT OF COMMUNICATION |
Affiliation | 澳门大学 |
First Author Affilication | University of Macau |
Recommended Citation GB/T 7714 | 林玉凤. 基督教与中国新闻史之关系─一一个新新闻史的角度[M]. 王宽诚教育基金会学术讲座汇编(第30集), 1, 上海:上海大学, 2009, 26-42. |
APA | 林玉凤.(2009). 基督教与中国新闻史之关系─一一个新新闻史的角度. 王宽诚教育基金会学术讲座汇编(第30集), 26-42. |
Files in This Item: | There are no files associated with this item. |
Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
Edit Comment