UM  > Faculty of Business Administration
Residential Collegefalse
Status已發表Published
"Don't Touch My Moustache": Language Blending and Code Ambiguation by Two J-Pop Artists
Andrew Moody1; Yuko Matsumoto2
2003
Source PublicationAsian English
ISSN1348-8678
Volume6Issue:1
Abstract

“Code Ambiguation” is a form of language blending similar to code mixing or code switching, but, unlike these other kinds of blending, it produces an utterance that has potential meaning in both languages. Because code ambiguation purposely attempts to blur the boundary between two languages, it rarely occurs outside of creative writing. Japanese Popular (J-Pop) music uses various types of language blending, including code ambiguation, to combine English with Japanese lyrics, often in a desire to pay tribute to Western musical influences. Two types of code ambiguation are studied. The first is lyrical code ambiguation within the lyrics of the J-Pop band The Southern All Stars. Analysis of the band’s lyrics demonstrates a careful attempt to blur the boundaries between Japanese and English. The second type of code ambiguation is performance ambiguation in which the artist’s Japanese vocal style acquires features of English pronunciation. An analysis of the vocal style of Love Psychedelico demonstrates that the band is trying to Englishize their Japanese pronunciation. It is argued that J-Pop English is an emerging form of bilingual creativity.

DOI10.1080/13488678.2003.10801106
Language英語English
Scopus ID2-s2.0-33646378535
Fulltext Access
Citation statistics
Document TypeJournal article
CollectionFaculty of Business Administration
DEPARTMENT OF MANAGEMENT AND MARKETING
Corresponding AuthorAndrew Moody; Yuko Matsumoto
Affiliation1.University of Macau
2.Department of Communication University of California, Santa Barbara Santa Barbara, CA 93106, U.S.A
First Author AffilicationUniversity of Macau
Corresponding Author AffilicationUniversity of Macau
Recommended Citation
GB/T 7714
Andrew Moody,Yuko Matsumoto. "Don't Touch My Moustache": Language Blending and Code Ambiguation by Two J-Pop Artists[J]. Asian English, 2003, 6(1).
APA Andrew Moody., & Yuko Matsumoto (2003). "Don't Touch My Moustache": Language Blending and Code Ambiguation by Two J-Pop Artists. Asian English, 6(1).
MLA Andrew Moody,et al.""Don't Touch My Moustache": Language Blending and Code Ambiguation by Two J-Pop Artists".Asian English 6.1(2003).
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Related Services
Recommend this item
Bookmark
Usage statistics
Export to Endnote
Google Scholar
Similar articles in Google Scholar
[Andrew Moody]'s Articles
[Yuko Matsumoto]'s Articles
Baidu academic
Similar articles in Baidu academic
[Andrew Moody]'s Articles
[Yuko Matsumoto]'s Articles
Bing Scholar
Similar articles in Bing Scholar
[Andrew Moody]'s Articles
[Yuko Matsumoto]'s Articles
Terms of Use
No data!
Social Bookmark/Share
All comments (0)
No comment.
 

Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.