Residential College | false |
Status | 已發表Published |
Institutional power in and behind discourse A case study of SARS notices and their translations used in Macao | |
Meifang Zhang1; Hanting Pan2 | |
2015-09 | |
Source Publication | TARGET-INTERNATIONAL JOURNAL OF TRANSLATION STUDIES |
ISSN | 1569-9986 |
Volume | 27Issue:3Pages:387-405 |
Abstract | This article takes a critical approach to the study of the SARS notices and their translations from the perspective of discourse analysis. Drawing upon the insights of systemic functional linguistics (SFL) and critical discourse analysis (CDA), this study explores how language is used by different governmental institutions in shaping their social power and hierarchy. By conducting a comparative study of the SARS notices and their translations, focusing on speech roles, speech functions, modality types and modality orientation, the authors argue that choices made in producing the texts reflect the institutions' social roles and their relationship with each other and with the audience. They also argue that the application of concepts from SFL in detailed text analysis and from CDA in the overall discussion may better reveal how different models of discourse analysis can supplement each other and be applied to translation studies. |
Keyword | Discourse Analysis Translation Studies Language Power |
DOI | 10.1075/target.27.3.04zha |
Language | 英語English |
WOS Research Area | Linguistics |
WOS Subject | Linguistics ; Language & Linguistics |
WOS ID | WOS:000368253100005 |
Scopus ID | 2-s2.0-84944685235 |
Fulltext Access | |
Citation statistics | |
Document Type | Journal article |
Collection | Faculty of Arts and Humanities |
Corresponding Author | Meifang Zhang |
Affiliation | 1.University of Macau 2.Sun Yat-Sen University |
First Author Affilication | University of Macau |
Corresponding Author Affilication | University of Macau |
Recommended Citation GB/T 7714 | Meifang Zhang,Hanting Pan. Institutional power in and behind discourse A case study of SARS notices and their translations used in Macao[J]. TARGET-INTERNATIONAL JOURNAL OF TRANSLATION STUDIES, 2015, 27(3), 387-405. |
APA | Meifang Zhang., & Hanting Pan (2015). Institutional power in and behind discourse A case study of SARS notices and their translations used in Macao. TARGET-INTERNATIONAL JOURNAL OF TRANSLATION STUDIES, 27(3), 387-405. |
MLA | Meifang Zhang,et al."Institutional power in and behind discourse A case study of SARS notices and their translations used in Macao".TARGET-INTERNATIONAL JOURNAL OF TRANSLATION STUDIES 27.3(2015):387-405. |
Files in This Item: | There are no files associated with this item. |
Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
Edit Comment