×
验证码:
换一张
Forgotten Password?
Stay signed in
Login With UMPASS
English
|
繁體
Login With UMPASS
Log In
ALL
ORCID
TI
AU
PY
SU
KW
TY
JN
DA
IN
PB
FP
ST
SM
Study Hall
Image search
Paste the image URL
Home
Faculties & Institutes
Scholars
Publications
Subjects
Statistics
News
Search in the results
Faculties & Institutes
Faculty of Arts ... [3]
Authors
RAQUEL ABI-SAMAR... [2]
SUN YIFENG [1]
Document Type
Journal article [3]
Date Issued
2022 [1]
2021 [1]
2015 [1]
Language
英語English [1]
葡萄牙語Portuguese [1]
Source Publication
Cadernos de Trad... [1]
Frontiers in Com... [1]
New Routes, Disa... [1]
Indexed By
ESCI [2]
Funding Organization
Funding Project
×
Knowledge Map
UM
Start a Submission
Submissions
Unclaimed
Claimed
Attach Fulltext
Bookmarks
Browse/Search Results:
1-3 of 3
Help
Selected(
0
)
Clear
Items/Page:
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Sort:
Select
Issue Date Ascending
Issue Date Descending
Title Ascending
Title Descending
Author Ascending
Author Descending
WOS Cited Times Ascending
WOS Cited Times Descending
Submit date Ascending
Submit date Descending
Journal Impact Factor Ascending
Journal Impact Factor Descending
Literary translation and communication
Journal article
Yifeng Sun. Literary translation and communication[J]. Frontiers in Communication, 2022, 7, 1073773.
Authors:
Yifeng Sun
Favorite
|
TC[WOS]:
2
TC[Scopus]:
3
|
Submit date:2023/02/27
Literary Translation
Literary Communication
Cross-cultural Context
Rewriting And Mediation
Referential Communication
Retranslation
The (un)avoidable “monstrous disgusting bug” (ungeheueres Ungeziefer) in the retranslation of Kafka's Die Verwandlung
Journal article
Abi-Sâmara, Raquel. The (un)avoidable “monstrous disgusting bug” (ungeheueres Ungeziefer) in the retranslation of Kafka's Die Verwandlung[J]. Cadernos de Traducao, 2021, 41(3), 221-241.
Authors:
Abi-Sâmara, Raquel
Adobe PDF
|
Favorite
|
TC[WOS]:
0
TC[Scopus]:
0
IF:
0.4
/
0.4
|
Submit date:2021/11/30
a Metamorfose
Franz Kafka
Franz Kafka
Literary Translation
Metamorphosis
Retradução
Retranslation
Tradução
Ungeheueres Ungeziefer
Ungeheueres Ungeziefer
Tradução e Retraduções de "Medo", uma novela de Stefan Zweig: O ‘eterno retorno’ da popularidade do autor (Translations and retranslations of “Fear”, a novel by Stefan Zweig: the 'eternal return')
Journal article
Abi-Samara, Raquel. Tradução e Retraduções de "Medo", uma novela de Stefan Zweig: O ‘eterno retorno’ da popularidade do autor (Translations and retranslations of “Fear”, a novel by Stefan Zweig: the 'eternal return')[J]. New Routes, Disal, 2015, 56(1), 28-35.
Authors:
Abi-Samara, Raquel
Favorite
|
|
Submit date:2022/08/07
Retranslation
Stefan Zweig In Translation