UM

Browse/Search Results:  1-8 of 8 Help

Selected(0)Clear Items/Page:    Sort:
Translating TCM nomenclature into English: A bilingual reference tool needed for clinical practice Journal article
Lim, Lily, Chen, Ping, Wang, Vincent X.. Translating TCM nomenclature into English: A bilingual reference tool needed for clinical practice[J]. European Journal of Integrative Medicine, 2022, 54.
Authors:  Lim, Lily;  Chen, Ping;  Wang, Vincent X.
Favorite | TC[WOS]:2 TC[Scopus]:2  IF:1.9/1.7 | Submit date:2022/07/31
Traditional Chinese Medicine  Nomenclature  Terminology  Translation Strategies  Translation Principles  
Translation Book chapter
出自: The Routledge Companion to Crime Fiction, New York and London:Routledge, 2020, 页码:85-93
Authors:  Karen, S.;  Lei, L. C.
Favorite |  | Submit date:2023/08/31
Crime fiction  Detective fiction  Translation  National traditions  Translation Strategies  
A tradução pedagógica em interações de sala de aula de português em Macau, China: recursos para o multilinguismo Journal article
Rui, M., Teixeira E Silva, R.. A tradução pedagógica em interações de sala de aula de português em Macau, China: recursos para o multilinguismo[J]. Diadorim – Journal in Linguistic and Literary Studies (2020, volume 22), 2020, 220-237.
Authors:  Rui, M.;  Teixeira E Silva, R.
Favorite |  | Submit date:2022/08/30
Pedagogical Translation  Teacher's Discourse  Classroom Interaction  Pedagogical Translation Strategies.  
Which is more costly in Chinese to English simultaneous interpreting, "pairing" or "transphrasing"? Evidence from an fNIRS neuroimaging study Journal article
Lin, Xiaohong, Lei, Victoria Lai Cheng, Li, Defeng, Yuan, Zhen. Which is more costly in Chinese to English simultaneous interpreting, "pairing" or "transphrasing"? Evidence from an fNIRS neuroimaging study[J]. NEUROPHOTONICS, 2018, 5(2).
Authors:  Lin, Xiaohong;  Lei, Victoria Lai Cheng;  Li, Defeng;  Yuan, Zhen
Favorite | TC[WOS]:11 TC[Scopus]:16  IF:4.8/4.3 | Submit date:2018/10/30
Functional Near-infrared Spectroscopy  Simultaneous Interpreting  Translation Strategies  
Which is more costly in Chinese to English simultaneous interpreting,“pairing” or “transphrasing”? Evidence from an fNIRS neuroimaging study Journal article
Xiaohong Lin, Victoria Lai Cheng Lei, Defeng Li, Zhen Yuan. Which is more costly in Chinese to English simultaneous interpreting,“pairing” or “transphrasing”? Evidence from an fNIRS neuroimaging study[J]. Neurophotonics, 2018, 5(2), 025010.
Authors:  Xiaohong Lin;  Victoria Lai Cheng Lei;  Defeng Li;  Zhen Yuan
Adobe PDF | Favorite | TC[WOS]:11 TC[Scopus]:16 | Submit date:2022/08/21
: Functional Near-infrared Spectroscopy  Translation Strategies  Simultaneous Interpreting.  
文本类型、翻译目的及翻译策略 Journal article
Zhang, M. F.. 文本类型、翻译目的及翻译策略[J]. 上海翻译, 2013, 5-10.
Authors:  Zhang, M. F.
Favorite |  | Submit date:2022/07/29
文本类型  文本功能  翻译目的  翻译策略 text typology  translation purposes  target readers  translation strategies  
文本类型、翻译目的及翻译策略 Journal article
Zhang, M. F.. 文本类型、翻译目的及翻译策略[J]. 上海翻译, 2013, 5-10.
Authors:  Zhang, M. F.
Favorite |  | Submit date:2022/07/29
文本类型  文本功能  翻译目的  翻译策略 text typology  translation purposes  target readers  translation strategies  
巧传信息 适应读者 ——以故宫博物院网站材料翻译为例 Journal article
Zhang, M. F., Chen, X.. 巧传信息 适应读者 ——以故宫博物院网站材料翻译为例[J]. 中国翻译, 2013, 99-103.
Authors:  Zhang, M. F.;  Chen, X.
Favorite |  | Submit date:2022/07/29
informativity  acceptability  translation strategies and methods  target readers  the Palace Museum